바로가기메뉴

본문 바로가기 주메뉴 바로가기

logo

  • P-ISSN0023-3900
  • E-ISSN2733-9343

Another Form of Orientalism: Koreans’ Consciousness of Southeast Asia during the Japanese Colonial Period

Korea Journal, (P)0023-3900; (E)2733-9343
2014, v.54 no.2, pp.34-61
https://doi.org/10.25024/kj.2014.54.2.34

  • Downloaded
  • Viewed

Abstract

During the Japanese colonial rule of Korea, the term nambang 南方 (south), whichtraditionally simply referred to the cardinal direction, came in Korean minds to referto Southeast Asia in particular. This change in meaning was associated with thepolitical situation of that period. Nambang came to carry connotations of “undevelopedcountries inhabited by indigenous peoples” and evoked a sense of superiority bythose who used it. This was a manifestation of another form of Orientalism on thepart of Koreans, who were themselves colonized people. Following the way Japanviewed Southeast Asia, the Korean people during the Japanese colonial periodregarded the Southeast Asian region as the origin of life with a focus on its abundantnatural resources. Unlike the brand of Orientalism of the Western romanticist, whichfocused on the harsh and violent barbarity of Asia, the image of the Southeast Asianregions as created by Japanese artists tended toward the idyllic and lyrical. Ironically,the people of Korea held imperialistic illusions about Southeast Asia without a tingeof sympathy, although they displayed an infinite sense of affinity toward India. Thisreveals Koreans’ dual standard of Orientalism mixed with a sense of relative superiorityand unease.

keywords
nambang Southeast Asia Orientalism Greater East Asian Co-prosperity Sphere Southern Seas China

Reference

1.

Asakura, Fumio. 1931. Konan sawa 航南瑣話 (A Trivial Account of a Voyage around Southern Seas). Tokyo: Dowa.

2.

Cho, Hung-guk. 1999. “Geundae ijeon hanguk-gwa dongnam asia gan jeopchok-e daehan yeoksajeok gochal” (A Historical Survey of Contacts between Korea and Southeast Asia in Premodern Times). Gukje jiyeok yeongu (Journal of International and Area Studies) 8: 23-46.

3.

Cho, Hung-guk. 2009. “Imjin waeran-e daehan taeguk-ui siryong oegyo-wa jungguk-ui iijei oegyo” (The 1592 Japanese Invasion of Korea and the ‘Using Barbarians against Barbarians’ Diplomacies of China and Thailand). Dongnam asia yeongu (Southeast Asian Review) 19.3: 1-29.

4.

Choe, Byeong-uk. 2009. “Yi Su-gwang-ui beteunam, 1595–1598” (Vietnam in the Eyes of Yi Su-gwang, 1595–1598). Dongnam asia yeongu (Southeast Asian Review) 19.3: 31-55.

5.

Hada, Jessica, and Kim Jung-sun. 2007. “‘Namyangpung’ singgaporeu geundae misul-ui sijeom” (“Nanyangfeng,” the Nanyang Perspective in Modern Singaporean Art). Misulsa nondan (Art History Forum) 25.12: 287-316.

6.

Hwimun Uisuk. 1908. Godeung sohak dokbon (Sohak Textbook for High School Students). Seoul: Hwimun Uisuk.

7.

Ju, Yo-han. 1941. “Son-e son-eul” (Hand in Hand). Gungmin munhak (National Literature) (November).

8.

Jung, Hye-kyung. 2007. “1920-30 nyeondae singminji joseon-ui sinmun gisa-e tuyeongdoen ‘namyang gundo’” (Small Islands in the South Seas as Featured in Korean Newspaper Articles of the 1920s and 1930s). In Ilje-ui singminji jibae jeongchaek-gwa maeil sinbo 1920–1930 nyeondae: singminji donghwa jeongchaek-gwa hyeomnyeok geurigo insik (Japan’s Policy Concerning Its Rule of Its Colonies and the Maeil Sinbo in the 1920s–1930s: Japan’s Policy of Assimilation of Its Colonies and Their Cooperation), edited by Suyo Yeoksa Yeonguhoe, 261-294. Seoul: Duri Media.

9.

Kang, Sang-gyu. 2007. 19 segi dong asia-ui paereodaim byeonhwan-gwa jeguk ilbon (Imperial Japan and Changes in the East Asia Paradigm in the 19th Century). Seoul: Nonhyeong Press.

10.

Kwon, Myoung-a. 2005. Yeoksajeok pasijeum: jeguk-ui pantaji-wa jendeo jeongchi (Historical Fascism: Imperial Fantasy and Gender Politics). Seoul: Chaeksesang.

11.

Kim, Seung-beom. 1942. “Bukbang geonseol-gwa joseon gongeop” (Development of the Northern Regions and Korean Industry). Jogwang (April).

12.

Kim, Seung-ik. 2008. Hanguk geundae misul-e jaehyeondoen ‘nambang’ imiji yeongu (A Study of the Image of Nambang as Depicted in Modern Korean Art). Master’s thesis, Seoul National University.

13.

Kinoshita, Nagahiro. 1999. “Tenshin Okakura-wa misulsa” (Tenshin Okakura and the History of Art). Translated by Bak Mi-jeong. Misulsa nondan (Art History Forum) 9.11: 307-325.

14.

Lee, Seung-won. 2009. Segye-ro tteonan joseon-ui jisigindeul (Korean Intellectuals who Left Korea). Seoul: Humanist.

15.

Lee, Soo-yeol. 2011. “Geundae ilbon-gwa mikeuronesia: munhwa gyoseop-ui gwanjeom-eseo” (Modern-day Japan and Micronesia: From the Perspective of Cultural Exchanges). Dongbuga munhwa yeongu (Journal of Northeast Asian Cultures) 26: 99-112.

16.

Matsunaga, Hideo. 1987. “ Shiga Shigetaka: ‘Nanyo’ de shira reta chiri gakusha shi ga shigeta ka (1863–1927) 志賀重昂: 「南洋」で知られた地理学者 しが・しげたか (1863–1927)” (Shiga Shigetaka [1863–1927]: A Geologist Who Became Famous for His Exploration of the “Southern Seas”). Taiheiyo gakkai gakkaishi (Journal of the Pacific Society) 24: 15-36.

17.

Mendl, Wolf. 1995. Japan’s Asia Policy: Regional Security and Global Interests. London and New York: Routledge.

18.

Morimoto, Junichiro. 1985. Dongyang jeongchi sasangsa yeongu (The Study of History of Asian Political Philosophy). Translated by Kim Su-gil. Seoul: Dongnyeok.

19.

Mun, Jang-uk. 1939. “Joseonin-ui seomna jinchullon” (The Need for Koreans to Advance into Thailand). Jogwang (October).

20.

Nishihara, Daisuke. 2005. “Geundae ilbon hoehwa-ui asia pyosang” (Asia Portrayed in Modern-day Japanese Paintings). Translated by Kim Jeong-min. Misulsa nondan (Art History Forum) 20.6: 419-446.

21.

Okaya, Koji. 2007. Nankai hyoto (Wandering the Southern Ocean). Tokyo: Fuzambo International.

22.

Okuma, Eiji. 2003. Ilbon danil minjok sinhwa-ui giwon (The Myth of Homogeneous Nation in Japan). Translated by Jo Hyeon-seol. Seoul: Somyeong.

23.

Rawanchaikul, Toshiko. 2001. “Nanyo bijutsu ko: ‘tasha’ no sai seisan to ‘jiko’ no kakutoku 南洋美術考: ‘他者’の再生産と‘自己’の獲得” (Thoughts on the Fine Arts of the South Seas: Reproduction of Others and Obtainment of Self). De Arte:Journal of the Kyushu Art Society 17: 79-101.

24.

Ryoo, Kyo-ryul. 2005. “Geundae ilbon-ui haeoe jinchullon-gwa choegeun-ui haeoe gukga gusang” (Japan’s Expansion Overseas in the Early Modern Perod and Its Recent Initiative Concerning Being a Maritime Power). Ireo ilmunhak yeongu (Studies on Japanese Language and Literature) 52: 207-224.

25.

Said, Edward. 1978. Orientalism. London: Penguin.

26.

Sekine, Hideyuki. 2011. “Torii Ryuzo-wa Oki Masao-ui ilbon minjok giwollon:‘munhwa jeonpa’-wa ‘minjok idong’-ui gwanjeom-eseo” (A Comparative Study of the Ethnogenetic Theory of the Japanese Race by Ryuzo Torii and Masao Oki: From the Perspectives of “Diffusion” and “Migration”). Dongbuga munhwa yeongu (Journal of Northeast Asian Cultures) 29: 557-575.

27.

Shin, Soo-Kyung. 2009. “Ilje gangjeomgi jiri gyogwaseo saphwa yeongu: naejaedoen ideollogi-wa pyohyeon bangsik-ui byeonhyeong” (Research on Illustrations of Geography in Japanese Occupation Period: Immanent Ideology and the Transformation of Depicting Style). Misulsa nondan (Art History Forum) 29: 249-272.

28.

Song, Ha-choon. 2007. “Yeom Sang-seop-ui chogi changjak bangbeomnon: ‘nambang-ui cheonyeo’-wa ‘isim’-ui daebi gochal” (Writing Methodology of Yeom Sang-seop in His Early Works: A Comparative Study of “A Maiden from the Southern Region” and “Double Mindedness”). Hyeondae soseol yeongu (Studies in Modern Korean Novels) 36: 59-73.

29.

Takagi, Hiroshi. 1995. Kindai tennosei no bunkashiteki kenkyu 近代天皇制の文化史的 研究 (A Study of the System of Tenno in the Early Modern Period from a Cultural History Perspective). Tokyo: Azekura Shobo.

30.

Tanaka, Stefan. 2004. Ilbon dongyanghak-ui gujo (Japan’s Orient: Rendering Pasts into History). Translated by Park Yeong-jae and Ham Dong-ju. Seoul: Mun. Originally published as Japan’s Orient: Rendering Pasts into History (Berkeley:University of California Press, 1995).

31.

Tomatsu, Haruo. 2007. “Nanyo gunto no shuken to kokusai-teki kanri no hensen —doitsu, nihon, soshite amerika 南洋群島の主権と国際的管理の変遷―ドイツ・日本 ・そしてアメリカ” (Sovereignty of the South Sea Islands and Changes in Their Management by the International Community—Germany, Japan, and the United States). In Nanyo gunto to teikoku kokusai chitsujo 南洋群島と帝國·國際秩序 (The South Sea Islands and Imperialist International Order), edited by Asano Toyomi, 21-56. Nagoya: Jigakusha.

32.

Wang, Yunwu. 1933. Nanyang huaqiao 南洋華僑 (Overseas Chinese in the South Seas). Shanghai: Shangwu Yinshuguan.

33.

Yamamuro, Sinichi. 2005. “Ilbon-ui asiajuui-wa asiajihak” (Japan’s Learning and Knowledge about Asia and Asianism). Daedong munhwa yeongu (Journal of Eastern Studies) 50: 61-80.

34.

Yi, Chan. 1942. “Eoseo neo-ui kita-reul deureo” (Pick Up Your Guitar, Please). Jogwang (June).

35.

Yi, Gwang-su. 1943. “Jeonmang” (Prospect). Nokki (Green Flag) (January).

36.

Yim, Sung-mo. 2005. “Daedonga gongyeonggwon gusang-eseoui ‘jiyeok’-gwa ‘segye’” (“Regions” and the “World” in the Initiative of the Greater East Asian Co-prosperity Sphere). Segye jeongchi (World Politics) 26: 101-133.

Korea Journal