바로가기메뉴

본문 바로가기 주메뉴 바로가기

logo

  • P-ISSN0023-3900
  • E-ISSN2733-9343

Specter, Rhizome, and Bridge: Kim Su-yeong's View of Tradition

Korea Journal, (P)0023-3900; (E)2733-9343
2009, v.49 no.3, pp.151-174
https://doi.org/10.25024/kj.2009.49.3.151

  • Downloaded
  • Viewed

Abstract

There are two major currents in the field of social sciences in regards to tradition and modernity. The first one, which is accepted as an irrefutable theory, is centered on the thesis that modernity destroys tradition. The second one, asserted by Hobsbawm, is based on the thesis that modernity invents tradition. Although they apparently oppose each other, they share the same presupposition, since both of them perceive tradition as a substance. This paper examines, in this regard, a third way of perceiving tradition, which is to look at it from the perspective of the theory of tradition asserted by Kim Su-yeong. For this, I will restructure his theory of tradition referring to concept of “specter” created by Derrida and also concept of “rhizome” created by Deleuze and Guattari. I will also examine the symbol of the symbolic space of bridge where tradition and modernity communicate each other. Through this process, I attempt to revive the possibility of thinking the tradition in a new perspective.

keywords
specter rhizome specter-tradition rhizome-tradition Kim Suyeong

Reference

1.

Beck, U., A. Giddens, and S. Lash. 1994. Reflexive Modernization. Stanford: Stanford University Press.

2.

Benjamin, W. 1940. “On the Concept of History.” In vol. 1 of Selected Writings, translated by E. Jephcott et al. and edited by H. Eiland and M. W. Jennings. Cambridge, MA and London: Belknap Press of Harvard University Press.

3.

Bishop, I. B. 1897. Korea and Her Neighbors. New York: Fleming H. Revell.

4.

Buck-Morss, S. 2004. Walter Benjamin-gwa akeideu peurojekteu (Walter Benjamin and Arcade Projects). Translated by Kim Jung-a. Seoul: Munhak Dongne.

5.

Choe, Dong-ho. 1998. “Kim Su-yeong-ui munhaksajeok wichi” (Literary Position of Kim Su-yeong). Jakga yeongu (Study of Writers) 5.

6.

Choe, Ha-rim. 2001. Kim Su-yeong pyeongjeon (Critical Biography of Kim Suyeong). Seoul: Silcheon Munhaksa.

7.

Deleuze, G., and F. Guattari. 1980. Mille Plateaux. Paris: Minuit.

8.

Derrida, J. 1993. Spectres de Marx. Paris: Galilée.

9.

Didi-Huberman, G. 1990. Devant l’image. Paris: Minuit.

10.

Eisenstadt, S. N. 1973. Tradition, Change and Modernity. New York: John Wiley.

11.

Eliot, T. S. 1966. “Traditional and Individual Talent.” In The Sacred Wood. London: Muthuen.

12.

Escoubas, E. 1989. “De la traduction comme ‘origine’ des langues: Heidegger et Benjamin.” Les temps modernes 514.5.

13.

Harskamp, J. T. 1984. “Past and Present in Modernist Thinking.” British Journal of Aesthetics 24.

14.

Hobsbawm, E., and T. Ranger, eds. 1983. The Invention of Tradition. Cambridge: Cambridge University Press.

15.

Hwang, Jong-yeon. 1991. “Hanguk munhak-ui geundae-wa talgeundae” (Modern and Postmodern of Korean Literature). PhD diss., Dongguk University.

16.

Jang, Man-ho. 2004. “Kim Su-yeong si-ui byeonjeungbeopjeok yangsang” (Dialectical Aspects of Kim Su-yeong’s Poetry). Minjonk munhwa yeongu (Study of National Culture) 40.

17.

Jang, Seok-won. 2001. “Kim Su-yeong si-ui ‘banbok’ yeongu” (A Study of the “Repetition” in Kim Su-yeong’s Poems). Hanguk geundae munhak yeongu (Journal of the Modern Korean Literature) 4.

18.

Jeon, Byeong-jun. 2008. “Kim Su-yeong si-e natanan sarang-ui uimi yeongu” (A Study of the Meaning of Love in Kim Su-yeong’s Poetry). Gukje eomun (Korean Language and Literature in International Context) 43.

19.

Kim, Hong-Jung. 2005. “Hanguk modeoniti-ui giwonjeok punggyeong” (The Originary Landscape of Korean Modernity). Sahoe-wa iron (Society and Theory) 7.

20.

Kim, Hyeon. 1983. “Jayu-wa kkum” (Freedom and Dream). In Kim Su-yeongui munhak (The Literature of Kim Su-yeong). Seoul: Minumsa.

21.

Kim, Myeong-in. 2002. Kim Su-yeong, geundae-reul hyanghan moheom (Kim Su-yeong, Avdventure for the Modern). Seoul: Somyeong.

22.

Kim, Sang-hwan. 2000. Pungja-wa haetal hogeun sarang-gwa jugeum (Satire and Enlightenment or Love and Death). Seoul: Minumsa.

23.

Kim, Su-yeong. 1981. Kim Su-yeong jeonjip (Complete Works of Kim Suyeong). 2 vols. Seoul: Minumsa.

24.

Kim, Su-yeong. 2007. Kim Su-yeong-gwa Heidegger (Kim Su-yeong and Heidegger). Seoul: Minumsa.

25.

Kim, Yu-jung. 2005. “Kim Su-yeong munhak-eul eotteoke ihae halgeosinga” (How to Understand the Literature of Kim Su-yeong). Hangunk munhakgwa bipyeong (Korean Literature and Criticism) 29.

26.

Ko, Bong-jun. 2002. “Kim Suyeong munhak-ui geundaeseong-gwa jeontong” (Tradition and Modernity of Kim Su-yeong’s Literature). Hanguk munhak nonchong (Anthology of Korean Literary Studies) 30.

27.

Kwak, Myeong-suk. 2001. “Kim Su-yeong-ui si-wa hyeondaeseong-ui tal singminjijeok gyeongheom” (Kim Su-yeong’s Poetry and Postcolonial Experiences of the Modernity). Hanguk hyeondae munhak yeongu (Journal of Korean Modern Literature) 9.

28.

Lacan, J. 1973. Le séminaire. Livre XI. Paris: Seuil.

29.

Nam, Ki-Hyeog. 2001. Hanguk hyeondaesi-ui bipanjeok yeongu (Critical Study of Korean Modern Poetry). Seoul: Worin.

30.

Nam, Ki-Hyeog. 2005. “Hanguk jeonhusi-e natanan gajok motipeu yeongu” (A Study of Family Motif in the Korean Postwar Poems). Hanguk munhwa (Korean Culture) 35.

31.

Nam, Jin-u. 2001. Mijeok geundaeseong-gwa sungan-ui sihak (Aesthetic Modernity and Poetics of Instance). Seoul: Somyeong.

32.

No, Yong-mu. 2004. “Kim Su-yeong-ui ‘geodaehan ppuri’ yeongu” (A Study of “Gigantic Root” of Kim Su-yeong). Hanguk eoneo munhak (Korean Language and Literature) 53.

33.

O, Hyeong-yeop. 1999. “Kim Su-yeong si-ui mijeok geundaeseong yeongu” (A Study of Aesthetic Modernity of Kim Su-yeong’s Poetry). Gugeo gung-munhak (Journal of Korean Language and Literature) 125.

34.

Park, Hyun-su. 2004. Hyeondaesi-wa jeontongjuui-ui susahak (Modern Poetry and the Rhetoric of Traditionalism). Seoul: Seoul University Press.

35.

Park, Su-yeon. 1999. “Kim Su-yeong si-eseo geundaeseong-ui se yoso” (Three Elements of Modernity in Kim Su-yeong’s Poems). Hanguk eoneo munhak (Korean Language and Literature) 42.

36.

Peret, C. 1996. “L’allégorie: une politique de la transmission?” Europe 804.

37.

Ryu, Bo-seon. 1998. “Gigyo-ui uiji hogeun Yi Sang munhak-ui gyemongseong” (The Will to Technique and the Intention of Enlightenment of Yi Sang’s Literature). Hanguk hyeondae munhak yeongu (Journal of Korean Modern Literature) 6.

38.

Ryu, Chan-yeol. 2005. “Kim Su-yeong munhak yeongu” (A Study of Kim Suyeong’s Literature). PhD diss., Chung-Ang University.

39.

Scholem, G. 1966. La Kabbale et sa symbolique. Translated by J. Boesse. Paris: Payot.

40.

Shils, E. 1981. Tradition. Chicago: The University of Chicago Press. Translated by Kim Byeongseo and Sin Hyeonsun under the title of Jeontong (Seoul: Minumsa, 1992).

41.

Yeom, Mu-ung. 1979. Minjung sidae-ui munhak (The Literature of People’s Era). Seoul: Changbi.

42.

Yeom, Mu-ung. 1983. “Kim Su-yeong ron” (On Kim Su-yeong). In Kim Su-yeongui munhak (The Literature of Kim Su-yeong). Seoul: Minumsa.

43.

Yu, Jong-ho. 1983. “Si-ui jayu-wa gwanseup-ui gulle” (Freedom of Poetry and Fetters of Customs). In Kim Su-yeong-ui munhak (Literature of Kim Su-yeong). Seoul: Minumsa.

44.

Yu, Jung-ha. 2003. “Hyeongmyeong-ui dainamijeum hogeun imijijeum” (Dynamism and Imagism of Revolution). Jungguk hyeondae munhak (Journal of Modern Chinese Literature) 27.

45.

Yu, Seong-ho. 2005. “Kim Su-yeong-ui munhak bipyeong” (Criticism of Kim Su-yeong’s Literature). In Sarainneun Kim Su-yeong (Living Kim Suyeong). Seoul: Changbi.

Korea Journal